本站停止更新。 请访问新站 cq99.us 长青论坛 多谢支持。
如果简体有乱码,请在这里看繁体版(BIG5)

巴灵顿和中国教授分肥(上)

曹长青

在很多人对新浪网共同主席吴征的巴灵顿大学博士学位提出质疑之后,吴征接受《中国企业家》杂志采访时,却只字不提他怎麽获得的这个“博士学位”,反而表示他听说巴灵顿大学的教授“有很多都是麻省理工和哈佛出来的”。言“内”之意,有哈佛、麻省理工教授的“大学”还有错吗?

巴灵顿大学有没有从麻省理工和哈佛出来的教授?别说在这所网络函授学校的网页上没列出任何从“哈佛、麻省理工出来的”的教授,甚至连一个不管从哪儿出来的教授都看不到。

打开美国正规大学的网页,一般都可以看到该校主要教员的名单,尤其是主要科目的教授还列出学历情况,例如从哪所大学获得的博士学位等。但在巴灵顿大学的网页上,根本没有这类介绍,不要说教授,连任何一个教师的名字都没有!

巴灵顿大学是“网络教育公司”(Virtual Academics.com)下属的10个函授学校之一。该网络教育公司有雇员15人,其网页列出了11名雇员的简历,从中可以看出,全部这些雇员都不是教师,而只是公司管理人员,包括那名1991年创办巴灵顿大学的19岁美国青年斯蒂文.贝廷格(Steven M. Bettinger),现是该网络公司总裁,今年30岁;他的父亲罗伯特.贝廷格(Robert K. Bettinger)是巴灵顿大学校长,今年64岁。

这11名管理人员中,仅有一个人拥有博士学位,是从前苏联分离出去的乌克兰的Kharkov大学获得的,是数学和电脑专业,现在负责公司的网页设计等。其他10名雇员中,有一人的名字前写著Dr.(博士),但简历中没有说明在哪里获得的博士,或是不是博士。另外9名雇员,全部都没有硕士学位,其中有几人获得过学士学位。巴灵顿大学校长罗伯特.贝廷格的简历只是说,他毕业於纽约的长岛大学(LIU),是函授教育专家。

巴灵顿大学印制的学校简介上写的是“校长罗伯特.贝廷格博士”,但在美国《南佛罗里达商业报》记者追问下,这位“校长博士”承认他没有博士学位。但在给该报记者的电子信中,该校说“罗伯特.贝廷格校长从哥伦比亚大学教育学院获得过硕士学位。”但那位美国记者查了该校在阿拉巴马州教育局注册的资料,上面并没有显示贝廷格校长有硕士学位。那位记者又问询了哥大学生记录办公室,答覆是,贝廷格曾在教育学院一个不授予学位的项目学习过,该校没有给他颁发过硕士学位。

雅虎金融网刊出的该网络教育公司的自我介绍说,巴灵顿大学在美国阿拉巴马州注册(没有说得到美国任何教育机构认可)。该介绍上仅提到一个外国的名字,即中国,强调巴灵顿大学已被中国的省级高教委员会认可。

为什麽在全球189个国家中,巴灵顿大学单单能够打入中国、得到中国省级教委的认可?经过记者调查,发现其中有几个关键性的中国人在中间穿针引线,给了巴灵顿相当重要的帮助。

第一个中国人是高从德。在该公司列出的11个雇员名单中,有一个中国人的名字Richard Congde Gao(译音高从德)。他的简历说,高从德“是该网络教育公司的副总裁,负责和中华人民共和国的联络事务,并是加拿大温哥华的巴灵顿学院院长。”高从德的学历是,“从中国武汉的Huangzhou科技大学获得学士学位,并在美国学习过MBA,他的学术成就包括发表过东西,有发明专利和被认可的设计等。”

记者找到了现居温哥华的高从德,在电话采访中,首先请他证实吴征是否在巴灵顿大学获得过博士学位,但高从德对此不置可否,说不能提供这个资讯,并对巴灵顿大学是否设过博士学位也不予证实。“巴灵顿大学现在有多少注册的中国学生?”高从德说“这是学校的内部情况,不能公开。”

在问到他的名字Congde是哪两个汉字时,这位温哥华巴灵顿学院院长也不提供,并很警觉地反问,“你从哪里拿到我的名字?”对於他担任院长的温哥华巴灵顿学院,他回答说,“两年前就不办了。”并强调他现在不再负责巴灵顿大学进入中国的事务。当问他现在是谁负责时,高从德说“你自己去查吧”。

当记者指出“网络教育公司”的新闻简报提到他以巴灵顿大学的亚洲事务副总裁身份於1999年去了武汉,和湖北“电大”建立了“双学位”合作项目,并成立了湖北巴灵顿学院时,他承认有这麽回事。网络教育公司在雅虎金融网上的自我介绍上说的巴灵顿大学被中国一个省级高教委员会承认,就是指这个在武汉建立的巴灵顿学院,已被湖北省高等教育委员会批准并认可。

该网络教育公司2000年1月26日发布的“新闻简报”说,“湖北是中国最大的省份之一,有七千五百多万人口。巴灵顿大学和湖北电大达成了协议,网络教育公司将向湖北电大提供独特的远程教育,并建立了湖北巴灵顿学院,主要校园设在武汉——中国的第三大城市。”

该“新闻简报”还引述巴灵顿大学的“中国事务代表”高从德的话说,“我们正在寻找大型校舍,我们从1999年9月开课,这种合作项目获得积极回响,申请下学期入学的人增长了350%。”湖北电大学生只要申请入学巴灵顿学院,就可获得双学位,即巴灵顿和湖北电大两个学位。

该新闻简报还引述巴灵顿大学校长罗伯特.贝廷格的话说,“我们非常高兴巴灵顿大学进入中国┅┅中国是世界上最大的教育市场。”

记者看到高从德的简历上写的是毕业於武汉Huangzhou科技大学,感到很生疏,因为没有听说过武汉有这样一个译音为“黄州”的科技大学。几次问高从德Huangzhou是哪两个汉字,他都拒绝提供。

后来他打来电话说是武汉“华中理工大学”。“华中”怎麽会拼写成了“Huangzhou”?高从德解释说:“我的发音不准确,美国佬又听不好,所以他们写成了Huangzhou。”并反问道:“难道你怀疑我做假吗?如果我做假,怎麽会最后告诉你是华中理工大学?”但为什麽一开始那麽神秘呢?就像他的名字一样。既然是亚洲事务副总裁,有什麽值得躲躲藏藏的呢?

高从德说他曾任院长的温哥华巴灵顿学院两年前就不办了,说明他在该网络教育公司至少已有两年以上。“难道你两年多来从来没有看一眼你们公司网页上你的简历,没有发现你的毕业学校名字拼写错了?”高从德犹豫了一下说,他从来没有看过网页上他的简历。

对於高从德简历上说他在美国学习过MBA,记者问他在哪所大学,获得过什麽学位?他回答说,在康乃尔大学学习过,但没有获得学位。并说他还在纽约的华人区法拉盛住过一段时间,但没有提供做什麽。

高从德虽然说他不再负责巴灵顿大学在中国的事务,但在巴灵顿大学中文网页上列出的中国学生报名地点是温哥华的地址,报名电话是他的电话,电子信地址是Richard@barrington.edu。

但在记者采访高从德之后,巴灵顿大学的中文网页迅速消失了,仅有“Updating”字样,至今没有恢复(电子信地址也由Richard换成了webmaster)。而且“网络教育公司”列出的11名员工中,Richard Gao的名字也很快“消失”了,现在仅剩下了10个员工名字和简历。记者再给高从德打电话问“这是怎麽回事?”他非常不耐烦地回答:“我不能给予解释,我不再管这事,我这里有客人,你要怎麽写就怎麽写吧。”然后就挂断了电话。

帮助巴灵顿打入中国的另三个关键性的中国人,一个是中国政协副主席、上海大学校长钱伟长,一个是北京“亚太文化和教育基金会”副主席赵立桐(译音Litong Zhao),另一个是自称孔子第72代后裔的孔令伟(译音Lingwei Kung)。

据主管巴灵顿大学的“网络教育公司”2000年2月15日的新闻简报,“本公司今天宣布,任命了三位著名的中国公民为(网络教育公司)国际顾问团成员┅┅一位是上海大学校长钱伟长博士。他现在还担任中国人大常委会副委员长,中国政协副主席,中国民盟副主席。钱先生拥有数学和物理学博士学位元,是著名的科学家、教育家、国家领导人。钱博士还是中国科学院院士。”

该简报介绍赵立桐说,“他是亚太文化教育基金会副主席,中国人口控制协会秘书长,中国医药基金会国际交流中心副主任,前联合国人口基金项目主任。赵先生是人口统计经济学家、教育家、自动化控制公司的资深工程师。”

该简报介绍孔令伟说,“孔令伟博士是日本早稻田大学教授,东方山投资公司主席,东方商务集团主席,教育家,经济学家,哲学家,作家,孔夫子的第72代后裔。”

该简报引述巴灵顿大学校长罗伯特.贝廷格的话说,“我们网络教育公司准备在中国的远程教育中扮演主要的角色,我们的外国顾问团成员通过他们在中国的专业经验和对中国教育市场的了解,将对巴灵顿大学在中国推行这一目标提供巨大的帮助。我们相信,通过我们的外国顾问团成员的经验,我们有质量的项目,以及我们扩大的战略,在可见的将来,将把中国变成我们公司的巨大的资金来源。”

(未完待续)

(载《多维网》2002年1月)

2002-01-20

http://www.caochangqing.com (转载请指明出处)


Follow caochangqing on Twitter

© Caochangqing.com all rights reserved.